Prevod od "vam kažemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "vam kažemo" u rečenicama:

Ne želimo da vam kažemo kako da vodite svoj svet.
Não nos interessa como dirigem seu próprio planeta.
Samo radite ono što vam kažemo... i neæe nikoga povrediti.
Façam exatamente o que eu digo que ele não vai machucar ninguém.
Kad vam kažemo, treba da skinete naoèare i cipele.... i stavite glavu medju kolena.
Pedimos que tirem seus óculos e sapatos... e ponham a cabeça entre os joelhos.
Razneæemo avion ako ne uradite ono što vam kažemo.
Faremos explodir o avião se não fizerem o que dissermos.
Ne možemo da vam kažemo, ali smem da vam kažem da mi nismo iz vojske, i neæemo naškoditi kitovima.
Não podemos te contar, mas eu posso te dizer que não somos militares, e não prejudicaremos as baleias.
Samo smo želeli da vam kažemo da ima nas koji znamo istinu.
Só queríamos que lhe dizer que, há muitos que conhecem a verdade.
Samo smo htele da vam kažemo lièno da je gotovo meðu nama.
Só queríamos vir dizer a vocês em pessoa que acabou.
Iskreno, jednom smo nameravali da vam kažemo kako se tretonin proizvodi.
Bem francamente, pretendíamos lhes contar como o Tretonin é feito, eventualmente.
Mi razumijemo, i vjerujte mi kad vam kažemo da æemo ga kazniti!
Entendemos. E, acredite, Ryan será punido.
Od danas... Možete da prodajete drogu u Zapadnom Baltimoreu, ali tamo gde vam kažemo.
A partir de hoje... podem vender drogas em Baltimore Oeste... mas só onde indicarmos.
Ono što možemo da Vam kažemo je da æe se napad desiti u okolini donjeg kvarta.
O que podemos dizer é que caso o ataque aconteça, ocorrerá dentro ou próximo da área do centro.
Sranje æe biti tamo gde vam kažemo pola sata posle.
A merda estará onde mandaram meia hora depois.
Jako dobro vam nadoknaðujemo, pa æete raditi šta god vam kažemo.
Podemos te compensar muito bem, então, qualquer coisa que pedimos, você faz.
Ako ne uradite kako vam kažemo, pustiæu je i vi æete umreti.
Se não fizerem o que dissermos, vou liberá-lo e morrerão. Abaixem as armas.
Kada završimo razgovor sa g. Džarahom, biæemo više nego sreæni da vam kažemo sve što želite da znate.
Assim que falarmos com o Sr. Jarrah, ficaremos felizes em contar tudo que você quiser.
Ali, mislim da ste rekli, nema više laži, a-a mi... hoæemo da vam kažemo istinu.
Não quero detalhes... - Mas disse para não mentir - e queríamos contar a verdade.
Mi smo prijatelji vašeg oca, i imamo nešto da vam kažemo.
Somos amigos do seu pai, e temos algo para contar para vocês.
Deco... mama i ja treba da vam kažemo nešto.
Crianças... Temos que contar uma coisa.
Ako poènete pucati doæi æe robot, a ako ne uèinite što vam kažemo poèet æemo vas sreðivati bez imalo grižnje savjesti.
Se você começar a atirar, o robô entra. Se não fizer o que dissemos, atiraremos em vocês sem hesitar.
Hteli smo da vam kažemo nešto važno.
Nós queríamos contar uma coisa importante.
Ne možemo taèno da vam kažemo gde je krenuo ili o èemu razmišlja, ali njegova dela æe odati njegove namere.
Não podemos dizer onde o suspeito está indo ou o que pensa, mas suas ações trairão suas intenções.
Šefe, Janice je rekla da vam kažemo, da ih par možda nema oznake.
A Janice avisou que algumas não estão catalogadas.
Vratit æete se kuæi toèno u vrijeme kad vam kažemo.
Voltarão pra casa exatamente na hora que marcarmos.
Rekla nam je da vam kažemo da vas voli.
Elas nos disse para te dizer que ela te ama.
Kapetane, imamo nešto stvarno, stvarno važno da vam kažemo.
Capitão, temos algo importante a comunicar.
Ako vam je ta jebena reč toliko važna, dajte nam svoju časnu reč... Da nas nećete ubiti ako vam kažemo sve što vas zanima?
Se sua maldita honra é tão importante para você, dê-nos sua palavra de honra que não irá nos matar se contarmos o que quer saber.
Odsad æete držati tu cigansku gubicu zatvorenu i raditi šta vam kažemo.
A partir de agora, sr. Shelby, cale essa sua boca cigana e escute suas instruções.
Nikada neæemo da vam kažemo gde je.
Nunca diremos à você onde ela está.
Pokušali smo da vam kažemo, ali reèeno nam je da ne održavate sastanke, da ste smušeni.
Isso é brega. Nós tentamos te consultar, mas disseram que você não estava atendendo, que estava distraído.
Moramo nešto da vam kažemo o vašem vereniku.
Precisamos te contar algo sobre o seu noivo.
Dolazimo u miru, u vašem zemaljskom obliku, da vam kažemo da smo primili vašu kapsulu, a u njoj vaš neprijateljski izazov.
Viemos a vocês nessas familiares formas humanas para informar que recebemos sua nave. E dentro dela, seu desafio hostil.
Do tada, molim vas radite šta vam kažemo.
Até lá, façam o que pedimos.
Brajan i ja smo želeli da vas odvedemo na veèeru da vam kažemo hvala.
Brian eu queríamos jantar com vocês para lhes agradecer.
Reèeno mi je da æemo prekinuti ovaj izveštaj da vam kažemo udarnu vest.
Chegaram notícias. - Interrompemos as programação.
Znate šta, možda samo kafa, a onda možemo da vam kažemo nešto o firmi.
Quer saber? Talvez um café. Depois, podemos contar um pouco mais sobre a firma.
Mislim da æe vam najviše pomoæi kada vam kažemo da nema prekidanja zadatka.
E acho que a coisa mais útil que podemos dizer é que não aceitamos devolução.
Ne možemo da vam kažemo koliko komunikacija presrećemo širom sveta jer kada bismo to mogli da uradimo, to bi bilo narušavanje vaše privatnosti.
Não podemos dizer quanta comunicação interceptamos ao redor do mundo, porque dizer a vocês seria admitir que invadimos sua privacidade."
Samo minut da vam kažemo zašto smo ovde."
Dê-nos só um minuto para lhe dizer por que estamos aqui."
(Smeh) „I možemo da vam kažemo da li je marka Parlament ili Pal Mal.
(Risos) "E podemos dizer se é um Parliament ou um Pall Mall.
0.57858514785767s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?